"อิงฟ้า วราหะ" ไลฟ์ถึงแฟนเวียดนาม บอกเก่งภาษาอังกฤษ ไม่ได้แปลว่าฉลาด

LIEKR:

"ต้องบอกอย่างนี้ว่าฟ้าเชื่อว่าแฟนคลับเวียดนามบางคนก็ไม่รู้ในเรื่องนี้" #อิงฟ้าวราหะ กล่าว

        ถึงแม้จะได้สาวงามไปเป็นที่เรียบร้อยแล้ว สำหรับเวทีประกวดสาวงาม Miss Grand International 2022 

        โดยเจ้าของมงทองปีนี้ได้แก่ สาวงามจากประเทศบราซิล "อิซาเบลลา เมนิน" ส่วนสาวงามจากประเทศไทยอย่าง "อิงฟ้า วราหะ" ก็สามารถคว้ารางวัลรองชนะเลิศอันดับ 1 ไปครองได้สำเร็จ

 

Sponsored Ad

 

        แต่ถึงการประกวดจะเสร็จสิ้นลงไปเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แต่ประเด็นดราม่าก็ยังไม่จบ หลังจากที่สาวอิงฟ้าสามารถคว้าตำแหน่งรองชนะเลิศอันดับ 1 มาได้นั้น ก็มีแฟนนางงามเวียดนามออกมาวิพากษ์วิจารย์เธอว่าไม่เก่งภาษาอังกฤษ และไม่สมควรที่จะเข้าไปถึงท็อป 5 คนสุดท้ายด้วยซ้ำ 

 

Sponsored Ad

 

        นอกจากนี้แฟนนางงามเวียดนามยังได้ออกมาวิพากษ์วิจารย์การใช้ภาษาอังกฤษของสาวอิงฟ้าที่เธอใช้คำว่า "make love"

        งานนี้สาวอิงฟ้าก็ไม่อยู่เฉย ได้ออกมาไลฟ์ผ่านเฟซบุ๊ก Miss Grand Thailand เผยสาเหตุที่เธอตัดสินใจเลือกใช้คำนี้ โดยเจ้าตัวเผยว่า ตนตื่นเต้นและมีเวลาคิดน้อยมาก ตนไม่ได้เก่งภาษาอังกฤษ ตนเลยใช้คำที่มันรวบไปหน่อย

 

Sponsored Ad

 

        "แต่จริง ๆ แล้วในต่างชาติมันสามารถใช้ได้ ไม่ได้ซีเรียสอะไร ด้วยความที่เป็นเอเชียด้วยความอคติและจับผิดก็จะคิดว่ามันเป็นความหมายที่ไม่ดี แต่จริง ๆ you can make love ในต่างชาติจริง ๆ ที่เป็นเจ้าของภาษาเขาไม่ได้ซีเรียส" สาวอิงฟ้า กล่าว

 

Sponsored Ad

 

        ที่ออกมาบอกเพราะเราไม่ได้จะสื่อความหมายในแบบที่หลาย ๆ คนตกใจว่าทำไมตนถึงพูดคำนี้ มันมีความหมายและมันเป็นสโลแกนของมัน อยู่ที่คนจะตีความ ที่มันแปลกคือคนเอเชียด้วยกันกลับมาวิพากษ์วิจารย์กันในเรื่องการพูดภาษาอังกฤษ 

        "พูดตรง ๆ นะว่ามันเป็นเรื่องที่แก้ไขยากมาก บอกเลยนะว่าการพูดภาษาอังกฤษเก่ง ไม่ได้แปลว่าคุณฉลาด ภาษาอังกฤษเก่ง ไม่ได้เท่ากับว่าคุณฉลาด เข้าใจเปล่า ภาษาอังกฤษมันเป็นภาษากลางที่คนใช้กันในการสื่อสารระดับโลก ฉะนั้นถ้าคนประเทศอื่นที่เขาจะใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารกับคนทั่วโลก โดยเฉพาะมันไม่ใช่ภาษาบ้านเกิดเขา มันไม่ใช่เรื่องตลกที่จะมาว่ากัน" สาวอิงฟ้า ทิ้งท้าย

ชมคลิป

>  คลิปเปิดไม่ออกกดตรงนี้ <

ที่มา : เฟซบุ๊ก Miss Grand Thailand

บทความที่คุณอาจสนใจ